点绛唇

      点绛唇

      诗人 王安中朝代 宋代体裁

      点绛唇

      岘首亭空,劝君休堕羊碑泪。
      宦游如寄。
      且伴山翁醉。
      说与鲛人,莫解江皋佩。
      将归思。
      晕红萦翠。
      细织回文字。

      点绛唇 作品赏析

      据《苕溪渔隐丛话后集 》,这首词是送人归襄阳之作 。襄阳为古代军事重镇 ,历代文人墨客多有吟咏,故此词多用有关襄阳的典故。

      起首两句 ,系用晋代名将羊祜镇守襄阳的故事。岘山,一名岘首山,在襄阳城南,为游赏胜地。关于羊祜《晋书·羊祜传》记述如下,祜性爱山水,每遇佳日,必登临岘山,置酒言咏,终日不倦。后“襄阳百姓于岘山祜平生游憩之所建碑立庙 ,岁时飨祭焉。

      望其碑者莫不流涕 ,杜预因名为堕泪碑”。故李白诗云 :“岘山临汉江,水绿沙如雪。上有堕泪碑,青苔久磨灭。”(《襄阳曲四首》其三)岘山上建有岘山亭,一名岘首亭。宋神宗熙宁元年,史中辉守襄阳,第二年“因亭之旧广而新之 ”,熙宁三年十月,欧阳修为作《岘山亭记》云 :“山故有亭,世传以为叔子(羊祜字)之所游止也。接下来两句,用山简故事。晋永嘉三年,山简镇襄阳,当时四方寇乱,天下分崩,五威不振,朝野危惧。“简优游卒岁,唯酒是耽。”(《晋书·山简传 》)《 世说新语·任诞》亦云 :“山季伦(简字)为荆州,时出酣畅,人为之歌曰 :‘山公时一醉,径造高阳池。日暮倒载归,酩酊无所知。’“高阳池在岘山南 。故李白《襄阳歌》云:“笑杀山公醉似泥 。”末句“ 且伴山翁醉”,亦有韦庄《春暮》诗“不学山公醉 ,将何自解颐 ”之意 。因用典巧妙,“宦游如寄”等句中流露出的末世情怀,隐然有了作者自况的意味。北宋末年,外患频仍,亡国之祸迫在眉睫,作者晚年仕宦颇不如意,屡遭贬谪。

      词的下片就思念者说。因好友韩济之归襄阳,作者即拟思妇口吻而戏赠之。下片前两句用“丧佩”和鲛人之典。李善注引《韩诗内传》:“郑交甫遵彼汉皋台下 ,遇二女 ,与言曰:‘愿请子之佩。’二女与交甫 。交甫受而怀之 ,超然而去,十步循探之,即亡矣 。回顾二女,亦即亡矣。”汉皋台,即汉皋山,一名万山,在襄阳城西,北临汉江。神女解佩处,后名解佩渚 ,是汉江中的一个沙洲。孟浩然《万山潭作》所云“ 游女昔解佩,传闻于此山”,即指此 。鲛人,是神话传说中居于海底的怪人 。《博物志 》卷二云:“ 南海水有鲛人 ,水居如鱼,不废织绩,其眼能泣珠 。”词中借韩妻口吻寄语水居之人,勿解佩诱我丈夫。下面三句再申思夫之意,将对丈夫的深切思念织入锦字回文诗以寄 ,用的是窦滔妻苏蕙的故事 。据《 侍儿小名录》载《璇玑图叙》云:“前秦安南将军窦滔,有宠姬赵阳台,歌舞之妙,无出其右 。”而其妻“苏氏(即苏蕙)年二十一,滔镇襄阳,与阳台之任,绝苏氏之音问;苏悔恨自伤,因织锦回文,题诗二百余首,计八百余字,纵横反覆,皆为文章,名曰《璇玑图》。遣苍头赍至襄阳,滔览锦字,感其妙绝,因送阳台之关中,而具车从迎苏氏,恩好愈重。”“晕红萦翠 ”,写得活色活香与其《堞恋花·长春花》词的“晕粉揉绵”有异曲同工之妙。

      这首词受江西诗派影响,连用四个典故,句句不离襄阳,不但每个典故都用得巧妙贴切,而且增加了小词的意义含量。

          别人正在查

        《晋溪》元好问 《杂曲歌辞·浪淘沙》皇甫松 《中秋》广利寺僧 《春晚寓怀》刘兼 《凤栖梧/蝶恋花》惠洪 《妇病行》江总 《铜雀台》罗隐 《咏巫山》王绩 《台城路 寿戴剡源》袁易 《跋张明府独乐园图二首》方回
      英语词典 汉语辞典 最新电视剧 谷歌词典 钢琴谱大全 最新院线电影 便民实用工具 火车时刻表 电视剧实时更新 牛津词典 最新电影 英文词典 好莱坞大片 西语词典 美剧实时更新 最新国产剧 必应词典 港剧实时更新 英剧剧情 好看的好莱坞 动作大片剧情 最新短剧 短剧实时更新 美国大片剧情 奈飞电影 奈飞网剧 迪士尼电影 热门免费短剧 NBA直播 汉语辞典