成语解释:安:指心安;若:如同;素:平素;向来。①对于困危境地或异常情况;心情平静得像往常一样;毫不介意。②现也指对错误言论或事物不闻不问;听之任之。
成语出处:清 李宝嘉《官场现形记》第38回:“第二天宝小姐酒醒,很觉得过意不去。后来彼此熟了,见瞿太太常常如此,也就安之若素了。”
成语简拼:AZRS
成语注音:ㄢ ㄓㄧ ㄖㄨㄛˋ ㄙㄨˋ
常用程度:一般成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:主谓式;作谓语、定语;形容面对困境毫不介意,心情平静。
成语结构:紧缩成语
成语年代:近代成语
成语正音:素,不能读作“sū”。
成语辨形:素,不能写作“苏”。
成语辨析:安之若素与“随遇而安”有别:安之若素的“之”是有所指的;即不如意的境况等;“随遇而安”表示能适应任何环境;不一定有所指。
成语例子:第二天宝小姐酒醒,很觉得过意不去。后来彼此熟了,见瞿太太常常如此,也就安之若素了。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十八回)
英语翻译:put up sth. with grace; take it very calmly
日语翻译:非常の場合でもふだんと同じように悠然としている
其他翻译:<德>Hǎrten mit Gleichmut ertragen