成语解释:旧指官僚、地主等有钱有势人家成天吃喝玩乐、不务正业的子弟。纨:细绢;纨绔:细绢做的裤子。
成语出处:《宋史 鲁宗道传》:“馆阁育天下英才,岂纨绔子弟得以恩泽处耶?”
成语繁体:紈絝子弟
成语简拼:WKZD
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:偏正式;作主语、宾语;含贬义。
成语结构:偏正成语
成语年代:古代成语
成语正音:子,不能读作“zì”。
成语辨形:弟,不能写作“第”。
成语辨析:纨绔子弟和“花花公子”都指服饰华美;只会享受的富家子弟。纨绔子弟偏重在只知享受;不知劳动。“花花公子”偏重在游手好闲;不务正业。
反义词:发奋图强
成语例子:钱正兴在他眼底中,不过是一个纨绔子弟,同世界上一切纨绔子弟一样的。(柔石《二月》六)
英语翻译:playboy
日语翻译:仕事(しごと)をしないでぜいたくな生活(せいかつ)をする富豪(ふごう)の子弟(してい)
俄语翻译:золотáя молодёжь <сноб>
其他翻译:<法>jeune homme de famille riche