成语解释:偃:放倒;息:停止。原指秘密行军;不暴露目标。后用以指休战或不声不响停止行动。
成语出处:晋 陈寿《三国志 蜀志 赵云传》:“成都既定,以云为翊军将军。”裴松之注引《赵云别传》:“云入营,更大开门,偃旗息鼓,公军疑云有伏兵,引去。”
成语繁体:偃旗息皷
成语简拼:YQXG
成语注音:ㄧㄢˇ ㄑㄧˊ ㄒㄧ ㄍㄨˇ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:联合式;作谓语、定语、宾语;比喻停止斗争等。
成语结构:联合成语
成语年代:古代成语
成语正音:息,不能读作“xǐ”。
成语辨形:偃,不能写作“揠”。
成语辨析:见“销声匿迹”(1056页)。
近义词:销声匿迹
成语例子:秦显家的听了,轰去了魂魄,垂头丧气,登时偃旗息鼓,卷包而去。(清 曹雪芹《红楼梦》第六十二回)
英语翻译:cease fire
日语翻译:旗(はた)を倒(たお)し鼓(つづみ)を打(う)つのをやめる;やめる,停止(ていし)する
俄语翻译:со свёрнутыми знамёнами <уходить в подполье>
其他翻译:<法>rouler ses drapeaux et faire taire ses tambours
成语谜语:武松
成语故事: 《三国志?蜀志?赵云传》中记载:在一次战斗中,蜀将黄忠杀死了曹将夏侯渊,并夺取了战略要地。曹操非常恼火,把米仓移到汉水旁的北山脚下,亲率20万大军向阳平关大举进攻。黄忠、张著商议趁夜烧劫魏军粮草。临行前赵云和他们约定了返回时间,过期不归就带兵出寨接应,正与曹操亲自统率的部队相遇。赵云同曹军厮杀起来,把曹军打得丢盔弃甲,救回了黄忠和张著。 曹操没有善罢甘休,指挥大队人马追杀赵云,直扑蜀营。赵云的副将张翼见赵云已退回本寨,后面追兵来势凶猛,便要关闭寨门拒守。赵云下令大开营门,偃旗息鼓,准备放曹军进来;一面又命令弓弩手埋伏在寨内外,然后自己单枪匹马站在门口等候敌人。 生性多疑的曹操追到寨门口,心想,寨门大开,必有伏兵,即匆忙下令撤退。就在曹操调头后退的时候,蜀军营里金鼓齐鸣,杀声震天,飞箭如雨般向曹军射击。曹军惊慌失措,夺路逃命,自相践踏。赵云趁势夺了曹军的粮草,杀死了曹军大批兵马,得胜回营。